<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: BCC Papers 1/2: Barney, Deseret</title>
	<atom:link href="http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/</link>
	<description>A Mormon Blog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 20:38:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: Christopher Smith</title>
		<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/#comment-115292</link>
		<dc:creator><![CDATA[Christopher Smith]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jan 2007 00:34:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bycommonconsent.com/2006/11/bcc-papers-12-barney-deseret/#comment-115292</guid>
		<description><![CDATA[Kevin,

I think you are altogether too deferential to Webb-Nibley.  Their argument, frankly, is absurd; yours is much better.  On the other hand, I will echo Dr. Stewart&#039;s observation that precedent for a B -&gt; S consonant shift is hard to come by.

-Chris]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kevin,</p>
<p>I think you are altogether too deferential to Webb-Nibley.  Their argument, frankly, is absurd; yours is much better.  On the other hand, I will echo Dr. Stewart&#8217;s observation that precedent for a B -&gt; S consonant shift is hard to come by.</p>
<p>-Chris</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David Stewart</title>
		<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/#comment-115291</link>
		<dc:creator><![CDATA[David Stewart]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Dec 2006 15:12:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bycommonconsent.com/2006/11/bcc-papers-12-barney-deseret/#comment-115291</guid>
		<description><![CDATA[Kevin, thanks for the interesting read.  Clearly there are some sound shifts that occur in ancient languages.  The Egyptian R-L transformation seen in modern Japanese, Chinese, and Korean, the Akkadian and Hebrew double A -&gt; O or U transformation that is seen today in the Scandinavian languages, the Egyptian and Sumerian P(h)/R and M/N shifts that are dictated by certain rules and the later dialectical Greek T/S shift, are examples of sound shifts that can be documented.

It is important for proposed shifts to be ones that can be documented or at least reasonably explained.  As you acknowledge, B-S however does not appear to be documentable beyond speculations of mispronunciation by foreigners, which hardly make for a good linguistic fit.  A linguistic &quot;Pandora&#039;s Box&quot; would be opened if two consonants in a three-consonant base were considered an adequate match.  The final &quot;t&quot; as you know is a feminine suffix in Egyptian (cf. the Paut Khemennu).  If one assumes that the transliterations in the Book of Mormon may not be accurate, that opens the Pandora&#039;s box even further.

It is interesting to see that Nibley is close, but not complete.  Fortunately, Book of Mormon transliterations appear to be correct as they stand.  To correctly derive &quot;Deseret,&quot; one needs to look back earlier to the language of the Jaredites (the language of Adam) and languages immediately descended from it, i.e. Sumerian cuneiform, Phoenician, and early Egyptian Hieroglyphic.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kevin, thanks for the interesting read.  Clearly there are some sound shifts that occur in ancient languages.  The Egyptian R-L transformation seen in modern Japanese, Chinese, and Korean, the Akkadian and Hebrew double A -&gt; O or U transformation that is seen today in the Scandinavian languages, the Egyptian and Sumerian P(h)/R and M/N shifts that are dictated by certain rules and the later dialectical Greek T/S shift, are examples of sound shifts that can be documented.</p>
<p>It is important for proposed shifts to be ones that can be documented or at least reasonably explained.  As you acknowledge, B-S however does not appear to be documentable beyond speculations of mispronunciation by foreigners, which hardly make for a good linguistic fit.  A linguistic &#8220;Pandora&#8217;s Box&#8221; would be opened if two consonants in a three-consonant base were considered an adequate match.  The final &#8220;t&#8221; as you know is a feminine suffix in Egyptian (cf. the Paut Khemennu).  If one assumes that the transliterations in the Book of Mormon may not be accurate, that opens the Pandora&#8217;s box even further.</p>
<p>It is interesting to see that Nibley is close, but not complete.  Fortunately, Book of Mormon transliterations appear to be correct as they stand.  To correctly derive &#8220;Deseret,&#8221; one needs to look back earlier to the language of the Jaredites (the language of Adam) and languages immediately descended from it, i.e. Sumerian cuneiform, Phoenician, and early Egyptian Hieroglyphic.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: By Common Consent &#187; Deseret Part Deux</title>
		<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/#comment-115290</link>
		<dc:creator><![CDATA[By Common Consent &#187; Deseret Part Deux]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 03:21:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bycommonconsent.com/2006/11/bcc-papers-12-barney-deseret/#comment-115290</guid>
		<description><![CDATA[[...] Seven posts beneath this one is a little paper I wrote, Kevin L. Barney, &#8220;On the Etymology of Deseret,&#8221; BCC Papers 1/2, November 2006, in which I argued for a possible Semitic etymology of the word deseret. In the comments, Matt W. mentioned that his father-in-law, Walt Cowart, had written Hugh Nibley asking about a similar idea back in December of 1981, and had received a response. I assumed Matt had misunderstood the nature of the correspondence, but he produced it, and indeed Walt had posed basically the same idea I put forward in my paper. So this is an amazing opportunity to see Nibley critique this idea, from beyond the grave, as it were, in a letter he wrote 25 years ago. As a long-time Nibleyophile, I thought this was incredibly cool, so rather than bury it in the comments to the original thread, I am posting a new thread here. [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Seven posts beneath this one is a little paper I wrote, Kevin L. Barney, &#8220;On the Etymology of Deseret,&#8221; BCC Papers 1/2, November 2006, in which I argued for a possible Semitic etymology of the word deseret. In the comments, Matt W. mentioned that his father-in-law, Walt Cowart, had written Hugh Nibley asking about a similar idea back in December of 1981, and had received a response. I assumed Matt had misunderstood the nature of the correspondence, but he produced it, and indeed Walt had posed basically the same idea I put forward in my paper. So this is an amazing opportunity to see Nibley critique this idea, from beyond the grave, as it were, in a letter he wrote 25 years ago. As a long-time Nibleyophile, I thought this was incredibly cool, so rather than bury it in the comments to the original thread, I am posting a new thread here. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt W.</title>
		<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/#comment-115289</link>
		<dc:creator><![CDATA[Matt W.]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Nov 2006 21:43:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bycommonconsent.com/2006/11/bcc-papers-12-barney-deseret/#comment-115289</guid>
		<description><![CDATA[I got a scanned copy, shoot me an email at
L
M
W
I
T
T
E
N
(AT)
prodigy.net

and I will send it to you.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I got a scanned copy, shoot me an email at<br />
L<br />
M<br />
W<br />
I<br />
T<br />
T<br />
E<br />
N<br />
(AT)<br />
prodigy.net</p>
<p>and I will send it to you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt W.</title>
		<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/#comment-115288</link>
		<dc:creator><![CDATA[Matt W.]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Nov 2006 16:42:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bycommonconsent.com/2006/11/bcc-papers-12-barney-deseret/#comment-115288</guid>
		<description><![CDATA[He has them. I&#039;ll see if I can get a scanned copy.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He has them. I&#8217;ll see if I can get a scanned copy.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kevin Barney</title>
		<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/#comment-115287</link>
		<dc:creator><![CDATA[Kevin Barney]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Nov 2006 02:51:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bycommonconsent.com/2006/11/bcc-papers-12-barney-deseret/#comment-115287</guid>
		<description><![CDATA[I would love to be able to see the letter and the response.  Does your FiL still have them?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would love to be able to see the letter and the response.  Does your FiL still have them?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt W.</title>
		<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/#comment-115286</link>
		<dc:creator><![CDATA[Matt W.]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Nov 2006 02:42:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bycommonconsent.com/2006/11/bcc-papers-12-barney-deseret/#comment-115286</guid>
		<description><![CDATA[Kevin, in a bit of irony, my Father-in-law should me a letter he had written to Hugh Nibley 25 years ago regarding the s replacement in deseret/deberet. He also showed me Dr. Nibley&#039;s response. It was extremely cool. I can&#039;t reproduce it verbatim, but Dr. Nibley pretty much sighted a bunch of examples where over time languages changes letter sounds, and ended with &quot;So why not?...This is just off the cuff though, no time for deep stuff.&quot;

Anyway, thanks for the bonding moment with my Father-in-Law....]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kevin, in a bit of irony, my Father-in-law should me a letter he had written to Hugh Nibley 25 years ago regarding the s replacement in deseret/deberet. He also showed me Dr. Nibley&#8217;s response. It was extremely cool. I can&#8217;t reproduce it verbatim, but Dr. Nibley pretty much sighted a bunch of examples where over time languages changes letter sounds, and ended with &#8220;So why not?&#8230;This is just off the cuff though, no time for deep stuff.&#8221;</p>
<p>Anyway, thanks for the bonding moment with my Father-in-Law&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kevin Barney</title>
		<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/#comment-115285</link>
		<dc:creator><![CDATA[Kevin Barney]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Nov 2006 04:04:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bycommonconsent.com/2006/11/bcc-papers-12-barney-deseret/#comment-115285</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for reporting Royal&#039;s double checking.  I was reasonably certain there was no possibility of modern scribal error, but it is good to have that confirmed by the expert.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for reporting Royal&#8217;s double checking.  I was reasonably certain there was no possibility of modern scribal error, but it is good to have that confirmed by the expert.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt W.</title>
		<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/#comment-115284</link>
		<dc:creator><![CDATA[Matt W.]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Nov 2006 03:52:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bycommonconsent.com/2006/11/bcc-papers-12-barney-deseret/#comment-115284</guid>
		<description><![CDATA[Royal &quot;checked the actual photograph of Ether 2:3 in the printerâ€™s manuscript, and it reads â€œdeseretâ€ in Oliver Cowderyâ€™s hand. Later, in pencil, John Gilbert, capitalized the initial â€œdâ€ to â€œDâ€. The â€œsâ€ is clearly an â€œsâ€; there is no way that it could be a â€œbâ€. One interesting aspect, however, is that Oliver Cowdery makes his nâ€™s and râ€™s quite similarly, so one could possibly interpret the word â€œdeseretâ€ as actually being â€œdesenetâ€ (or vice versa). I would go with â€œrâ€, but â€œnâ€ is not impossible.&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Royal &#8220;checked the actual photograph of Ether 2:3 in the printerâ€™s manuscript, and it reads â€œdeseretâ€ in Oliver Cowderyâ€™s hand. Later, in pencil, John Gilbert, capitalized the initial â€œdâ€ to â€œDâ€. The â€œsâ€ is clearly an â€œsâ€; there is no way that it could be a â€œbâ€. One interesting aspect, however, is that Oliver Cowdery makes his nâ€™s and râ€™s quite similarly, so one could possibly interpret the word â€œdeseretâ€ as actually being â€œdesenetâ€ (or vice versa). I would go with â€œrâ€, but â€œnâ€ is not impossible.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: HP/JDC</title>
		<link>http://bycommonconsent.com/2006/11/03/bcc-papers-1-2-barney/#comment-115283</link>
		<dc:creator><![CDATA[HP/JDC]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Nov 2006 22:20:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bycommonconsent.com/2006/11/bcc-papers-12-barney-deseret/#comment-115283</guid>
		<description><![CDATA[Jonathan Green,
&quot;The Domesticated Termites&quot; is now officially the name of my soon to be formed hippie rock band.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jonathan Green,<br />
&#8220;The Domesticated Termites&#8221; is now officially the name of my soon to be formed hippie rock band.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

